Search results
May 25, 2010 · どんな意味かな、と思ったら、状況に一番合った言葉が正しいでしょう。. 英語圏はもともとキリスト教徒が多かったため、神様(主、イエス・キリスト)にお祈りをする習慣がありますよね?. 「Oh, god.」というのは、もともとは「Oh my god.」だと思われます ...
Aug 24, 2009 · ベストアンサー. Oh, my Gosh! は比較的小さい子が使います。. Oh, my God! は誰でも使います。. どちらも、文字通り、「ああ神様!. 」 *「あぁ女神さまっ」 は "Oh, my Goddess"というのでしょうか。. 同じ意味で、驚いたり、驚嘆した時に放つ言葉です。. にしても ...
Feb 26, 2012 · Oh my goshが使えない表現としては Oh lord (help me) と、神よ(助けてください)!. と、悲観しているときに救いを求めているときです。. 大惨事を目にしたときにOh, lord.と息をのんで言うときは、とても深刻な心境です。. Oh my goshも、大変なものを見てしまった ...
Dec 25, 2009 · 3 回答. Oh my fucking god. ってどういう意味ですか?. 海外ドラマ「ゴシップガール」のポスターに使われていた (?. ) か何かでゴシップ誌に載っていました。. 日本語でどういう意味なんでしょうか?. 変な言葉だったらごめんなさい。. 英語 ・ 21,767 閲覧. 1人 ...
May 31, 2013 · 1,Shit 2,shoot 3,What the hell 4,What tha heck 5,Oh My God 6,Oh My Gosh 7,Oh My Goodness 8,Holy shit 9,Holy crap 10,crap 11,fuck 12,bitch これらを悪い言葉順に並べて下さい。. あと訳しにくい事は分かっていますができるだけ... 英語. 人気の質問. 自分より無能な奴にアドバイスされるときの ...
Jan 16, 2018 · 2018/1/16 7:27. 1 回答. 性交時の英語表現について 性交時女性がOh,my god, Fuck!! といっていたのですが、どういう意味がこめられているのでしょうか お願いします。. 英語 ・ 10,436 閲覧.
Oct 21, 2010 · 言葉のニュアンスの違いOhMyGOD!とOhMyGosh!私の思い込みは、Goshはちょっとビックリした時で女性が使う事が多いGODはすごくビックリした時男女とも。 でも、先日このカテで質問し回答いただいたなかに「本当のクリスチャンは「OhMyGOD」って言わない」というのがあったので、本当のクリスチャンの人は「GOSH」なのかしら?とモヤモヤしてます。OhMyGOD!とOhMyGosh!の ...
Dec 31, 2021 · Oh my godが冒涜的だとして、fuckは、そんなこともくそくらえ、という言い方。 使う人、使わない人にすっぱり分かれますが、特に南部は、保守的クリスチャンが多いので、Slander(ののしり言葉)に敏感で、眉を顰める人が多いです。Shit, Fuck, Screw, Damn などを避けて、Oh my.でとどめる感じ。
Apr 5, 2006 · 「Oh!My God!」とは普通は「なんてことだ!」と言う意味になりますが なんで上のような意味になるのですか 「Oh!My God!」とは普通は「なんてことだ!」と言う意味になりますが なんで上のような意味になるのですか? 普通に読んでしまうと、「私の神だ!
Jan 26, 2011 · oh my god は「神様!」という意味、no way は「やめてよ!」という意味になり、どちらも何か悪いことがあったときの悲鳴のように使われることの多い表現ですが、プラスの意味合いでも使われます。