Yahoo India Web Search

Search results

  1. Jan 12, 2012 · [l]a palabra gringo, que ha dado lugar a tantas falsas interpretaciones, como la de Valparaiso, se deriva sencillamente de un proverbio español, o mas bien, de la degeneración de una palabra de éste. Hablar en griego, decían los antiguos españoles por aquello que no entendiam, i después vulgarmente corria lo mismo, hablar en gringo.

  2. Mar 6, 2017 · If you are trying to referring a person from the U.S.A. the correct word said in Mexico is gringo, a very common slang to call someone of this country. In Mexico, the word güero, has principally two meanings. The first one, (in a strict mode) is a term that denotes a blonde person. For instance, Kaley Cuoco is güera, and Brad Pitt is güero ...

  3. Oct 18, 2022 · Hoy en día evolucionada a advenedizo). Both words " extranjero y forastero " have a more immediate origin, thus the word "Extranjero" from the Old French "estrangier" appears in Spanish as "estrangero" and is documented since 1293. The word "Forastero", older, in Ultimately from the Latin "foras" (place where), "outside" (fuera), used in old ...

  4. Jan 10, 2012 · 11. Cerote is the definition for a piece of shit, but if you are in Guatemala, for instance, cerote could be a friendly way to say that you did something wrong or impolite, for example: Cerote, esa era mi cerveza / Man, that was my beer. Also it could be used for a greeting in a close friendship.

  5. Nov 20, 2018 · Its use in Spanish is generally equivalent to that of English's you're killing me. I agree with my fellow Spanish native speakers, "me matas" is the exact equivalent of "you're killing me". According to myenglishpages.com: "The phrase you're killing me is an exaggerated way of saying that something or someone is very funny.

  6. Feb 21, 2012 · 7. The phrase ¡No manches! is quite common here in Mexico, and it's easy to tell from context when it ought to be used (similar to "No way!" in English), but what does it literally mean?

  7. Jan 3, 2014 · Pinche gringo culero ve a chingar a tu reputisima madre! (Fucking gringo asshole go fuck your loosecunt cocksucking mother!) Tu pinche hermana está bien pinche, wey. (Your fucking sister is so fucking ugly, dude!) in the last example, the first pinche means only fucking while the second means fucking ugly

  8. Dec 21, 2016 · The Diccionario de americanismos is a great tool for these kind of questions.. There you can for example see: ...

  9. Jun 5, 2020 · Speak with the northern Mexican accent, but not like Nuevo Leon accent (which is the most known), the accent from Sonora is loud and short, not lengthening the words. Switch the pronuntiation of "Ch" to "Sh", make words like "Chingado" sound like "Shingado". Use local words in the mix, like "Bishi" meaning "Naked".

  10. Dec 29, 2011 · Translating "I'm sorry for your loss". What is the most natural way in Spanish to say "I'm sorry for your loss," as in what you would say to someone grieving over a departed relative or friend (or even the loss of a job)? The translation for that particular case (grieving) could be one of this: Both are formal ways. The action of doing this is:

  1. Searches related to Gringo

    Gringo xp