Yahoo India Web Search

Search results

  1. The LORD your God is with you, the Mighty Warrior who saves. He will take great delight in you; in his love he will no longer rebuke you, but will.

  2. Save: $15.00 (30%) Save: $20.00 (40%) The Lord your God in your midst, The Mighty One, will save; He will rejoice over you with gladness, He will quiet you with His love, He will rejoice.

  3. English Standard Version. 17 The Lord your God is in your midst, a mighty one who will save; he will rejoice over you with gladness; he will quiet you by his love; he will exult over you with loud singing. Read full chapter.

  4. NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan. The LORD your God is with you, the Mighty Warrior who saves. He will take great delight in you; in his love he will no longer rebuke you, but will.

  5. King James Version. 17 The Lord thy God in the midst of thee is mighty; he will save, he will rejoice over thee with joy; he will rest in his love, he will joy over thee with singing. Read full chapter.

  6. Yahweh your God is in your midst, A mighty one who will save. He will be joyful over you with gladness; He will be quiet in His love; He will rejoice over you with joyful singing. LEB. Yahweh your God is in your midst; a mighty warrior who saves.

  7. 17 For the Lord your God is living among you. He is a mighty savior. He will take delight in you with gladness. With his love, he will calm all your fears.[a] He will rejoice over you with joyful songs.”. Read full chapter.

  8. The LORD your God is with you, the Mighty Warrior who saves. He will take great delight in you; in his love he will no longer rebuke you, but will.

  9. New Living Translation. 17 For the Lord your God is living among you. He is a mighty savior. He will take delight in you with gladness. With his love, he will calm all your fears.[a] He will rejoice over you with joyful songs.”. Read full chapter.

  10. New International Version. Jerusalem. 3 Woe to the city of oppressors, rebellious and defiled! 2 She obeys no one, she accepts no correction. She does not trust in the Lord, she does not draw near to her God. 3 Her officials within her.