Yahoo India Web Search

Search results

  1. 4 days ago · After the death of Stalin, the voices of poets writing in the USSR who had been censored by the authorities were recovered by academics and émigré Russians: Boris Pasternak’s novel Dr. Zhivago and its poems and the poetry of Osip Mandel’shtam and Anna Akhmatova were amplified in the Western media as voices that could express authentically the suffering, injustice, and inhumanity of the Stalinist system.

  2. In his last published novel, A Dictator Calls, Stalin makes a telephone call to Russian author Boris Pasternak and asks him about Osip Mandelstam, a poet and one of the early victims of Stalin’s ...

  3. 2 days ago · In his last published novel, A Dictator Calls, Stalin makes a telephone call to Russian author Boris Pasternak and asks him about Osip Mandelstam, a poet and one of the early victims of Stalin’s political persecutio­n. Pasternak answers: “We’re different. Comrade Stalin”.

  4. 2 days ago · I chose this option for myself — the Oxford World’s Classics translation by Nicolas Pasternak Slater. Nicholas Pasternak Slater is the nephew of Russian novelist Boris Pasternak, author of Doctor Zhivago, and has translated Doctor Zhivago into English for The Folio Society.

  5. 1 day ago · Currently struggling with Dr. Zhivago (Boris Pasternak) and loving London Fields (Martin Amis). 17. If you want recommendations: I like Natalia Ginzburg and Clarice Lispector.

  6. 4 days ago · Boris Leonidovich Pasternak (; Russian: Бори́с Леони́дович Пастерна́к, IPA: [bɐˈrʲis lʲɪɐˈnʲidəvʲɪtɕ pəstɨrˈnak]; 10 February [O.S. 29 January] 1890 – 30 May 1960) was a Russian poet, novelist, and literary translator.

  7. 1 day ago · The poets most often associated with the "Silver Age" are Anna Akhmatova, Marina Tsvetaeva, Osip Mandelstam, and Boris Pasternak. The Russian symbolism was the first Silver Age development in the 1890s. It arose enough separately from West European symbolism, emphasizing mysticism of Sophiology and defamiliarization.