Yahoo India Web Search

Search results

  1. Jan 19, 2007 · Michaelという名前は「マイケル」と「ミッシェル」どっちが正しいんですか? Michaelという名前は「マイケル」と「ミッシェル」どっちが正しいんですか? 英語だとマイケル、ドイツ語だと同じスペルでミヒャエルです。ミッシェルとは読みませんね。聖書にちなんだ名前として各国語に同系統の名前がありますが、このスペルで一致しているのは英語とドイツ語です ...

  2. Sep 30, 2008 · 英語名について。MichalとMichaelそれぞれ日本語表記ではどうなりますか? ポーランド人のメル友が最近日本語を勉強しだしたのですが、名前を『ミハウ』と書きます。スペルはMichalのほうなので、ミシェルだと思っていたのですが…。あと、彼のファーストネームの『Migue』の日本語表記も分からないので、誰か教えて下さい。 スペルだけでは判定できません。その人 ...

  3. Nov 13, 2006 · では間違いでしょうか?. 英語. 彼は怖い人だ。. He think him scary. で、正しいでしょうか?. 間違いであれば、訂正お願い致します。. 英語. 「MICHAEL」とゆう綴りは、「マイケル」や「ミカエル」など数種類の読み方があると思うのですが、なぜです 「MICHAEL ...

  4. Jul 7, 2010 · Michaelの読み方 Michaelは英語圏ではマイケル、ドイツではミハエルですがその他の国では何て読むんでしょうか? フランス語・・・michelミシェルスペイン語・・・miguelミゲルイタリア語・・・micheleミケーレロシア語・・・Михаилミハイルこのくらいでよろしいでしょうか。

  5. Jul 2, 2013 · ミシェル(ミシェゥと発音)は、男性でも女性でもいて Michael、Michele、Michell、Mishellなどと綴ります フランス語形では男性名がMichelで、女性名がMichelleだそうです 主に男性名として付けられるMichaelが、マイケル(マイコゥと発音)と同じ綴りですね

  6. Jul 26, 2017 · どっちもあり。 日本だって「かおる」とか「まこと」という 女性も男性も居ますよ? なおつづりを変えて区別するようです。 男性はMichael→アメリカではマイケルとも言う 女性はMichelle フランスにミッシェル・ポルナレフという 男性の歌手がいます。

  7. Aug 31, 2007 · マイケルのスペルはMichael ミシェルのスペルはMichele、Michelle スペル違っていいってことですよね Robertoは男性、Robertaは女性とか。 男女共通の名前はChrisとかありますけど呼び方は変わらないですね。

  8. Jun 17, 2011 · Michael Schumacherの読み方云々ではなく世界でどう呼ばれているかの話ですよね? 確かにシューマッハ本人は「英語読みしてくれ」と語っていました。 一方で「Michael」は英語読みもフランス語読みも普通に出来る名前だし、イタリアでも「Michele」さんが普通にいる。

  9. Jan 21, 2020 · 「ミシェル(Michelle)」=「マイケル(Michael)」 ってそれアメリカとか英語圏の場合。 フランスはどっちもミシェルと読む。 つまりアメリカのマイケルさんはフランスではミシェル。 綴の最後に「e」がつくと女。 なお「Michele(女性名)」でもミシェル。

  10. 海外の人名で、天使の名前(ミカエル、ラファエルなど)に由来する人名を教えてください。 ミカエル英語の人名マイケル(Michael)、ドイツ語のミハエル、ミヒャエル(Michael)、フランス語のミシェル(Michel)、スペイン語・ポルトガル語のミゲル(Miguel)、イタリア語のミケーレ(Michele)、フィンランド語のミカ(Mika)などラファエルあんまいない。でも、ラファエロ・サンティ ...