Yahoo India Web Search

Search results

  1. Horace Hayman Wilson (26 September 1786 – 8 May 1860) was an English orientalist who was elected the first Boden Professor of Sanskrit at Oxford University. [1]

  2. Nov 5, 2019 · Translated by H.H. Wilson (1840) OM! GLORY TO VÁSUDEVA... "The Vishnu Purana is a primary sacred text of the Vaishnava branch of Hinduism, which today probably has more adherents than any other.

  3. H.H. Wilson has 167 books on Goodreads with 426 ratings. H.H. Wilson’s most popular book is The Vishnu Purana: A System of Hindu Mythology and Tradition.

  4. Jun 14, 2023 · H. H. Wilson. Publication date. 1946. Usage. Attribution-NoDerivatives 4.0 International. Topics. rigveda, samhita, h h wilson, hindu, hinduism, hindu scriptures, sacred hindu texts, english translation, vedas, mandala 4, mandala 5, sanskrit, sanatan dharma. Collection. opensource. Language. English.

  5. H.H. Wilson was one of the first European scholars to produce a scholarly translation of a major Hindu sacred text. His translation employs clear English which modern readers will find very readable.

  6. Queen Victoria’s copy of the first English language translation of the Vishnu Purana, one of the most important Hindu sacred texts. Horace Hayman Wilson (1796-1860) was an English Indologist who first travelled to India as Assistant Surgeon to the East India Company.

  7. Wilson, H. H. (Horace Hayman), 1786-1860: Ariana antiqua; a descriptive account of the antiquities and coins of Afghanistan (Oriental Publishers, 1971), also by Charles Masson and East India Company (page images at HathiTrust)

  8. H. H. Wilson was the first to translate the Rig Veda into English and consciously attempts to be true to Indian tradition. This book extends his work by making it more accessible leveraging technology.

  9. The Vishnu Purana, translated by Horace Hayman Wilson, [1840], full text etext at sacred-texts.com

  10. The progress of Sanskrit scholarship may therefore perhaps be thought to have lessened the value of his work. I have endeavoured to meet this criticism by embodying in my notes (which are...