Yahoo India Web Search

Search results

  1. Mar 30, 2016 · The water's edge is the edge of the water. It doesn't matter which direction you approach that boundary from. There is an issue with the verb bring which is dealt with in another question: "Bring" vs. "take" in American English. Share.

  2. Dec 24, 2019 · 2. Wikipedia mentions "politics stops at the water's edge" as "forging bipartisan support for [Truman's] foreign policy" (by a Republican senator supporting a Democratic president). Vandenberrg official biography also mentions "we must stop “partisan politics at the water's edge," he cooperated with the Truman administration in forging ...

  3. Aug 10, 2020 · She lay on the beach while her son splashed at the water's edge. or. She laid on the beach while her son splashed at the water's edge. Grammarly is indicating that both are correct, but Word Power says that the first is correct.

  4. Dec 14, 2021 · Your suggestion of "water's edge" is a common phrase, though more often used with "the" than "a," and less inclined to take adjectives. One note, since you tagged this "british-english": British usage in the past has often used strand for a sandy shore, where American and modern British usage would use "beach."

  5. Aug 10, 2020 · Michael. asked Jul 30, 2014 at 4:46. answers. views. Laid—Had Laid ... Which is correct? [duplicate] "She lay the gift bas­ket on the cof­fee table" is correct. Would "She laid the gift bas­ket on the cof­fee table" be correct? Or do we need to have the word "had" before "laid," as in "She HAD laid ...

  6. Dec 16, 2017 · 1. "Back from the edge" would generally mean moving back from some risky situation - but in this case the phrase isn't really used that way... instead the key is "the edge". The implication is that artists live on the edge and do "edgy" things like taking acid (LSD) - whereas sober burghers have boring cups of tea. Share.

  7. Feb 6, 2017 · If you want to talk about the critters living on the peat bog from the point of view of the critters living below the surface, here are some ideas: air creatures, superterranean creatures (I made that up, based on subterranean), overwater creatures (I made that up, based on underwater), turf creatures (living in the turf, or the short grass), above-surface creatures, beyond-the-edge creatures, other-side creatures, over-the-bog creatures, on-bog creatures, over-bog creatures, overbog creatures.

  8. Mar 9, 2018 · "Better the devil you know" A proverb that refers to the fact that a known enemy or threat is preferable to an unknown, and usually used to justify cooperation with customary enemies in the face of an outside force.

  9. Jan 28, 2012 · 2,455 12 36 57. Add a comment. Sorted by: We use the word "to" to indicate a direction or progress in a direction. We say "just to your left" or "far to the north", to indicate places in those directions. "Just out to sea", then, means a little way in that direction from the water's edge. Share.

  10. OK, this is an attempt: I remained there, gazing at the sea. Its color was light green in the part closest to the shore, turned slightly darker in the middle, then abruptly changed to dark b...