Search results
艾米莉·狄金森(1830年12月10日-1886年5月15日),美国传奇诗人 [1]。. 艾米莉·狄金森的诗风凝炼,比喻尖新,常置格律以至语法于不顾。. 生前只发表过10首诗,默默无闻,死后近70年开始得到文学界的认真关注,被现代派诗人追认为先驱。. [2] 艾米莉·狄金森 ...
Dickinson (2019) - Wewnętrzne spojrzenie na świat pisarki Emily Dickinson.
可以说在一个并没有女权运动的年代,她的写作更多是为了自娱。. 她用很多破折号、大写字母—甚至很多写在信封一类随意的纸片上—很多箭头,给后人整理工作带来一定难度。. 翻译的难度更是十分之大…翻译几乎就是在重新创作了…. 3. 对美国当代诗歌的 ...
Nov 4, 2019 · Emily Dickinson广为人知的故事就是她一生未嫁,后半生更是几乎闭门不出。直到她去世后,她的大量诗作才被发现,而她也成为了历史上最伟大的诗人之一。 学界对Emily Dickinson的研究一直没有停下来过,比如她和她大嫂Sue之间的关系就是逐渐逐渐被研究发现的。
《灵魂选择自己的伴侣》,中文翻译的有点奇怪,直接上英文吧. The Soul Selects Her Own Society Emily Dickinson The soul selects her own society- Then-shuts the door- To her divine majority- Present no more- Unmoved-she notes the chariots-pausing- At her low gate- Unmoved-an emperor be kneeling- Upon her mat- I’ve known her from an ample nation Choose one- Then-close the valves of her attention- Like stone-
Emily Dickinson是美国19世纪著名女诗人,以其独特的诗歌风格和深刻的情感表达而闻名。
Dickinson (2019) - Wewnętrzne spojrzenie na świat pisarki Emily Dickinson.
Nov 1, 2019 · Dickinson (2019) s01e01 Bo nie mogłam stanąć - Sprawdź informację o tym odcinku: obsada, twórcy, galeria i forum odcinka.
Apr 26, 2020 · 狄金森用她的这首诗挑战着世俗的观念,她在诗的开篇便已经明确地向世界宣布:I'm nobody!. 这对很多人来说是无法理解的。. 她不与世俗观念同流合污,她特立独行,独辟蹊径将自己封禁于屋中用她的诗翱翔于天际,她很难找到与自己志同道合的人,所以她 ...
而最近我在Emory Center for Digital Scholarship和一位英语文学的PhD在设计的一个项目就是将Emily Dickinson的手稿还原,并在数字媒介中让读者体会并解读Emily的标点用法。而这个项目就直接被称作了Emdash。 下面我们来看一个具体的例子。比如在Emily的这首诗