Yahoo India Web Search

Search results

  1. Apr 12, 2012 · Apr 12, 2012. #1. ¿Qué es lo correcto? "To adore" seguido de -ing o de infinitivo? No sé si es como "like" y se pueden usar ambas o solo el gerundio. Si se pueden usar ambas, ¿cambia el significado???

  2. May 7, 2013 · french. Dec 18, 2005. #3. well the verb adore is mostly used to tell to a friend that he's a good friend . in french you hardly ever use " adore" to tell to your boy/girlfriend that you love her/him. i love you means je t'aime. i love you so much means je t'aime beaucoup. i love you to death means je t'aime a la folie.

  3. Jun 3, 2019 · Jun 3, 2019. #7. Egmont said: In that case, "I adore walking in the mountains" is shorter and means exactly the same. "Going" is unnecessary here. It doesn't add anything except length. Thanks, Egmont, for your answer. The case is that either sentence I choose, it must include "to go".

  4. Sep 3, 2009 · Senior Member. London. English - South-East England. Sep 3, 2009. #3. 1) Use the gerund-participle. It is, perhaps, just possible to use an infinitive clause too: I can't convince myself it's completely ungrammatical, but it's certainly very rare. G.

  5. Feb 4, 2015 · The issue arose after that from claims that 'adore' is absolute (Cenz and Loob), does not permit degrees, and so on. In my opinion, supported by some literate users, the verb and noun, with proper phrasing (different from the first post), permit ancillary qualifiers associated with degree.

  6. Feb 28, 2023 · To me, "j'adorais cette vidéo" suggests a description of how you felt about that video during some period in the past: back then, I loved this video. "J'ai adoré cette vidéo" describes your reaction to viewing the video as a completed action. The same could be said of other verbs of preference: aimer, préférer, plaire, etc.

  7. May 30, 2011 · Only God is to be adored - Mother Superior is saying this because first of all I imagine it is one of the most important rules of her order, but also because the verb 'adorer' was until fairly recently only used in a religious context - it has now become 'devalued' to mean to like very much - a nuance that was and still is remarked upon with disapproval by people of an older generation and of course by members of the clergy.

  8. Feb 2, 2007 · Senior Member. ইংরেজি - আমেরিক. May 3, 2012. #14. It is the same as saying "I adore you" with all its nuances---i.e. how it is was said and how it was expected to be understood. "Te quiero" is equivalent to "I love you", with its own set of nuances. "Te amo" is a deep love. It is not a phrase that is commonly used.

  9. Apr 12, 2011 · Bulgarian. Apr 12, 2011. #10. In an essay that was supposed to be formal, I would give that student the benefit of the doubt and not penalise her for saying "I adore playing football". All the more so that she is, after all, a woman. And "adore" can be seen as a more formal word than "love" and "like", I think.

  10. Jul 8, 2011 · Sweden. Romanian&Swedish. Jul 8, 2011. #6. Baisse la tête avec humilité Sicambre, retire tes colliers, adore ce que tu as brûlé, brûle ce que tu as adoré ! "worship what you have desired, desire what you have worshipped". In this context, I mean the religious one, "worship" might be better than "adore".

  1. People also search for