Yahoo India Web Search

Search results

  1. People also ask

  2. Jun 5, 2021 · Meaning: paritaranaaya = To protect; sadhunam = All the Bhagavan Sri Vishnu devotees; vinaashaaya = For the annihilation / complete slaying; cha = And; dushkrutaam = All are who are against Dharma (Like Rakshasa, demons etc);

  3. paritranaya sadhunam vinashaya cha dushkritam. dharma-sansthapanarthaya sambhavami yuge yuge. Translation. BG 4.8: To protect the righteous, to annihilate the wicked, and to reestablish the principles of dharma I appear on this earth, age after age. Commentary.

    • Translation
    • Commentary
    • Swami Vivekananda Says —
    • See Also

    For the protection of the good, for the destruction of the wicked, and for establishing Dharma, I take birth in every age.

    The Lord Himself protects the good and the righteous. By obeying the laws of Dharma, man acquires the right of protection by the Lord, whose protecting hand never fails at any time. Thus the Lord’s promise to the righteous is the only protection that a good man seeks in his perilous life. He escapes from the bonds of samsara easily. He crosses the ...

    In India they have the same idea of the Incarnations of God. One of their great Incarnations, Krishna, whose grand sermon, the Bhagavad Gita, some of you might have read, says, “Though I am unborn, of changeless nature, and Lord of beings, yet subjugating My Prakriti, I come into being by My own Maya. Whenever virtue subsides and immorality prevail...

  4. परित्राणाय साधूनां विनाशाय च दुष्कृताम् । धर्मसंस्थापनार्थाय सम्भवामि युगे युगे ॥ ४-८॥. paritrāṇāya sādhūnāṃ vināśāya ca duṣkṛtām dharmasaṃsthāpanārthāya sambhavāmi yuge yuge ...

  5. Sep 13, 2012 · paritrāṇāya sādhūnāḿ. vināśāya ca duṣkṛtām. dharma-saḿsthāpanārthāya. sambhavāmi yuge yuge. Translation of Bhagavad Gita 4.8. To deliver the pious and to annihilate the miscreants, as well as to reestablish the principles of religion, I Myself appear, millennium after millennium.

  6. According to Bhagavad-gita, a sadhu (holyman) is a man in Krsna consciousness. A person may appear to be irreligious, but if he has the qualifications of Krsna consciousness wholly and fully, he is to be understood to be a sadhu. And duskrtam applies to one who doesn't care for Krsna consciousness.

  7. According to Bhagavad-gītā, a sādhu (holy man) is a man in Kṛṣṇa consciousness. A person may appear to be irreligious, but if he has the qualifications of Kṛṣṇa consciousness wholly and fully, he is to be understood to be a sādhu. And duṣkṛtām applies to those who do not care for Kṛṣṇa consciousness.