Yahoo India Web Search

Search results

  1. Jan 5, 2017 · They're definitely different in that you use them for different people! Your Grace is for dukes and duchesses; Your Majesty is for the King and Queen; Your (Royal) Highness is for princes, princesses, their spouses, etc. But do they mean something different - well, to some extent they all just mean "hey you".

  2. Apr 9, 2014 · After watching some period dramas and courtroom dramas, I'm really confused of whether to use " my " or " your " when speak to someone with respect. Are there some rules for these statements or are these just fixed patterns?

  3. Apr 6, 2020 · The properties of "grace" or "majesty" are understood to belong to the person being addressed. "My lord" (which we also say) does not refer to the properties of the person being addressed.

  4. Nov 15, 2020 · Serene Highness is an English translation of a German honorific which was used in Britain in the 19th century. I think its use was abolished in Britain by George V as part of the "de-Germanification" of the Saxe-Coburg family, which became the House of Windsor. Cross-posted with PaulQ, and saying much the same.

  5. Dec 2, 2008 · Banned. The reason for the difference is that while the prince can be your lord (that is, he can be your ruler, or the one to whom you owe obedience), his "highness" (that is, his state of being "high" -- or of being better than you) belongs only to him, and not to you. Thus, the only person who may properly refer to a prince as "my highness ...

  6. Apr 6, 2021 · 4. In itself and without context, the phrase is not ambiguous. The direct meaning is. "You have an enemy. I want to meet them." However, adding cultural knowledge to the context, this phrase can deliver a lot of subtext. Take the old adage "The enemy of my enemy is my friend" as context.

  7. For example: Mr. Chan Chef Akbar President Obama Doctor Tom My question is what are these titles, that is Mr, chef, president and doctor, called in English during parsing? Are th...

  8. Nov 15, 2023 · It should be 千千阕歌, 阕 (què) being a 量词 for songs or poems and meaning 首 in literary usage. 千千阙歌 is commonly seen but actually wrong.

  9. The syntax —the part of the meaning which is expressed by the order and relationship of different words—is complex. In this particular forumula, please is an ordinary transitive verb. It (which refers to the main clause which follows) is its subject and the Court is its object.

  10. Oct 17, 2014 · Biffo said: Good morning your (Royal) Highness. Good morning Sir. On presentation to The Queen, the correct formal address is 'Your Majesty' and subsequently 'Ma'am'. For male members of the Royal Family the same rules apply, with the title used in the first instance being 'Your Royal Highness' and subsequently 'Sir'.